Scoil: An t-Éadan Mór

Suíomh:
An tÉadan Mór, Co. Mhuineacháin
Múinteoir:
S. Mac Philib
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0960, Leathanach 161

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0960, Leathanach 161

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: An t-Éadan Mór
  2. XML Leathanach 161
  3. XML “The Maid of Anketell Grove”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. 161
    The maid of Anketell Grove
    It being in the merry month of May,
    For a stroll before repose.
    I strayed along to hear the song
    Of the birds in Ankel (Anketell) Grove.
    Where the thrush and the lark do sing till dark
    And the cuckoo sounds so clear
    And the blackbird whistles on each bough
    Most charming for to hear.
    By the one eyed bridge my way I took
    Where fishes they do swim
    The eel and trout do sport about
    And swallows they do skim.
    Where the owl and bat all day lie flat
    In the ivy that grows green.
    That climbs the wall both straight and tall
    Most charming to be seen.
    By Cooper hill I next did stray
    To view the timber strong.
    Where the ash and elm does point to Heaven
    And the oak and beech grow long
    Where the elm and elder does rise in splendor
    And the Scotch and Spruce does stand
    The rooks and quests [?] does build their nests
    In the branches spreading grand.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla