Scoil: Dún Átha, Carraig an Chabhaltaigh

Suíomh:
Dún Átha, Co. an Chláir
Múinteoir:
Ed J. Headtromóin

Scag na scéalta

Taifeach: Íseal | Ard
Dún Átha, Carraig an Chabhaltaigh | Bailiúchán na Scol

Tagairt Chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0633, Leathanach 291

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD. Féach sonraí cóipchirt »

Ar an leathanach seo

25) Is í Gaedhilg teanga na hÉireann

26) TÁ AN OIDHCHE GEAL AGUS AN BOTHAR FADA ACHT MAR SIN FÉIN FAN GO LÁ
27) TÁ AN CHEARC GO TROM AR BHÓTHAR FHADA
28) NÍ AR DO CHEANN ATÁ DONAS ACHT AR DO CHOIS ATÁ SIUBHAL
29) Put it in the chest and you'll find use for it
(Máire Ní Chatháin ó n-a mháthair)

30)

Ní truimide loc an laca
Ní truimide an capall an srían
Ní truimide caora an t-olann
is Ní truimide do cholainn chiall
31) A chónach san ort
32) You'll never miss the water till the well runs dry
33) A man without learning but wearing good clothing is like a gold ring in a pig's nose
34) FINGERS WERE MADE BEFORE FORKS
(used when child takes meat etc in its fingers)
(Séámus Ó Scannláin ó n-a mháthair)

35) Lá breagh is tráigh fhada

36) A little nonsense now and then is relished by the wisest men.
37) Smooth waters run deep AND THE MUD LIES AT THE BOTTOM
38) The new broom sweeps clean, BUT THE OLD ONE SCRAPES BETTER
39) Many hands make light work
40) Bird in hand is worth two in the bush
41) As the tree falls so shall it lie
(Proinnsias Ó Scannláin

Bailitheoir
Proinnsias Ó Scannláin
Inscne
fireann
Teanga
measctha