Scoil: Tamhnach, Inis

Suíomh:
Tamhnach, Co. an Chláir
Múinteoir:
Proinnsias Gordún
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0613, Leathanach 140

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0613, Leathanach 140

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tamhnach, Inis
  2. XML Leathanach 140
  3. XML “Cures”
  4. XML “Cures”
  5. XML “Cures”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Rheumatism: St. Patricks Lily is a cure for rheumatism
    Consumption : The mullen plant is a cure for consumption
    Sore eyes: The water of St. Colman's well is a cure for sore eyes.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. A gripe. - To cut worms knot over a cow that has a gripe is a cure.
    Worms - Mac an Táthú is a cure for flesh worms.
    Hiccough - A cure for a hiccough is to take nine sups of water.
    Rheumatism - Turkey grass is also a cure for rheumatism.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Thomas Hassett
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Ballyteernan, Co. an Chláir
  3. Boil dandelions in water well and then take the liquid from it and store it up in a bottle and after
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.