Scoil: Fairgreen

Suíomh:
Béal Tairbirt, Co. an Chabháin
Múinteoir:
S. Mac Gabhann
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0972, Leathanach 393

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0972, Leathanach 393

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Fairgreen
  2. XML Leathanach 393
  3. XML “Proverbs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. A stitch in time saves nine.
    A new broom sweeps clean.
    Your son is your son till he marries a wife, your daughter is you daughter all the days of your life.
    A friend in need is a friend indeed.
    Your pocket is your friend.
    The fat pig in the sty does not pity the hungry one going by.
    Time and tide waits for no man.
    God helps those who help themselves.
    It is a long road that has no turn.
    Time is a good story-teller.
    Ill got, ill gone.
    You can't whistle and chew meal.
    Man proposes but God disposes.
    God makes the back for the burden.
    The truth never choked a man.
    It is often a person's mouth breaks his nose.
    Beg of a beggar and you will never be rich.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. seanfhocail (~4,377)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Ethel Mayne
    Inscne
    Baineann