Scoil: Cullies

Suíomh:
Cullies, Co. an Chabháin
Múinteoir:
James Clarke
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1014, Leathanach 140

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1014, Leathanach 140

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cullies
  2. XML Leathanach 140
  3. XML “Proverbs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. A proverb is the wisdom of many and the wit of one.
    A straw best shows how the wind blows.
    Praise a fair day at night.
    Time is a good story-teller.
    A stitch in time saves nine.
    A bird in the hand is worth two in a bush.
    Don't count your chickens before they are hatched.
    As the twig is bent so the tree is inclined.
    Make hay while the sun shines.
    As you sow so you will reap.
    The child is father to the man.
    Better wear out than rust out.
    Strike the iron while it is hot.
    Worth makes the man and want of it the fellow.
    A wise man carries his coat on a fine day.
    Never sell your hen on a rainy day.
    Don't buy a pig in a poke.
    It is too late to lock the stable door when the steed is stolen.
    Look before you leap.
    A penny saved is a penny gained.
    A place for every-thing and every-thing
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. seanfhocail (~4,377)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Monica Lynch
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Drumamuck Glebe, Co. an Chabháin