Scoil: Bailieboro (Model)

Suíomh:
Coill an Chollaigh, Co. an Chabháin
Múinteoir:
A. Ó Dubhda
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1011, Leathanach 089

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1011, Leathanach 089

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Bailieboro (Model)
  2. XML Leathanach 089
  3. XML “The Potato Crop”
  4. XML “Wake and Funeral Customs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    The varities kinds of potatoes grown locally are, Majestics, Epicures, (Shap) Sharpes Expresses Arran Pilots, Arran banners, Kerrs Pinks and Blue Banners.
    The potatoes are dug in Autumn with a digger and the farmers get others to help them.
    Potatoes are sprayed in July to prevent the blight from destroying them.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. When people go to "wakes" the men are supplied with pipes which are full of tobacco and they also get more of it, in case they might stay the whole night.
    In some houses all the people sing hymns till about twelve o'clock at night.
    It is the custom for all the people who are at the wake to sit round the fire and talk about the person who is dead.
    The people of the house are supposed to give all the people at the "wake" tea and in some houses
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí sóisialta (~7)
        1. deasghnátha aistrithe saoil (~573)
          1. bás (~1,076)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Miss O. Jones
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Coill an Chollaigh, Co. an Chabháin