Scoil: Virginia (B)

Suíomh:
Achadh an Iúir, Co. an Chabháin
Múinteoir:
E. Ó Raghallaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1001, Leathanach 085

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1001, Leathanach 085

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Virginia (B)
  2. XML Leathanach 085
  3. XML “Local Cures - The Rickets”
  4. XML “Local Cures - The Whooping-Cough”
  5. XML “Local Cures - The Mumps”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. The Whooping Cough in children was supposed to be cured by the god-parent buying a red ribbon, and making a present of it to the child, to be worn round the child's neck.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
          1. leigheasanna ar ghalair ar dhaoine
            1. triuch (~234)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Paddy Mc Govern
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Achadh an Iúir, Co. an Chabháin
    Faisnéiseoir
    Mrs Mc Govern
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Achadh an Iúir, Co. an Chabháin
  2. Long ago, when people used to take the mumps in their throats, the cure in those days was:- their mother would make them get up at three o'clock in the morning and put a cloth over their eyes and walk them round the pig sty saying these words:-

    A mhuclach! A mhuclach! sin chugat do leicneach
    A leicneach! A leicneach! sin chugat do mhuclach
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.