Scoil: Knocktemple (B.)

Suíomh:
Knockatemple, Co. an Chabháin
Múinteoir:
W. Tuite
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0998, Leathanach 209

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0998, Leathanach 209

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Knocktemple (B.)
  2. XML Leathanach 209
  3. XML “Words and Expressions Used Locally”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Smaurth - silence stopping a scolding match

    Porthon - a scraw or piece of bog with grass or rushes attached

    Polthoge - an untidy bandage or dressing on a wound
    Mockswelk - a kind of knave

    Mareing - like a finger of a glove, made from calico for a sore finger

    Rucky - spots on face

    Pinkeen or Corabawn
    diminutive fish foundin bog-holes

    Spalpeen / Squilpeen
    a potato digger from the west

    Skhelpeen - a young bream

    Fodheroge
    the first position in which mud-turf is put, one sod lying on bank and two leaning on it

    Moonoge
    a mixture of cows' urine and manure, plants are dipped before being planted.

    Muckeries - the red berries of the wild rose

    Shamshogs
    little plants, larger than shamrocks, taste sweetly

    Boulkeen - the hitting part of the flail

    Meggileen
    a strip of skin holding the two parts of the flail together

    Cregera-buee
    some kind of wizard
    "What will we do says O, says O.
    What will we do says Andy Roe,
    What will we do says brother and Three
    We'll throw him in the 'Say' says The Cregera-buee"

    Losid
    a shallow box with lid and four legs in which bread etc was kept from one meal until wanted for next; was an article of furniture in the kitchen

    Braddha - an animal fond of trespassing
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla