Scoil: An Charraig

Suíomh:
Carrick, Co. an Chabháin
Múinteoir:
S. Ó Tiománaí
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0987, Leathanach 074

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0987, Leathanach 074

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: An Charraig
  2. XML Leathanach 074
  3. XML “Topographic”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Drumahoppal - Druim Chapaill
    Drumhowna - Drum h-Aibhne
    Dromhaney - Drum h-Aibhne
    Dromlummhan - Drum Iomáin ?

    Finea - Fiodh an Atha
    Freeduff - FRAOCH DUBH

    Granard "Is(?) grána árd e Grian Árd? Gran Árd? high rock (O Máille)

    Lisnadara - Lios na Dara

    Moynagh - Mágh n-AÍ - See Hist do réir Stoive(?) Dindshinchas 112

    Sheelan - Silinde lived in Mag n-Ath and gave her name (Silinde) to Loch Carraigín. Hence Sidhe Linn = Fairy Lake, 'enchanted' *

    Maughera (Machaire)
    Moydristan (Mágh Druisceach)
    Moat (Móta)

    Thowlagh (Tamhnach?) a field producing fresh sweet grass

    Tullygwillan - Tulach gCuilinn (Holly hill) Note O Ir Neuter eclipsed cf(?) Sliabh Mágh etc

    Cloonoose - Cluain Uas

    Kilnahard - Dara son of Dreitell has his sepulchre at the "4 half moons" in the direction of Kilnahard

    * Stories - Recorded - See P P 1-7-7-8-19 of Compositions further on
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Suíomh
    Clann Mhathúna, Co. an Chabháin