Scoil: Kilmacoo, Avoca

Suíomh:
Cill Mochua, Co. Chill Mhantáin
Múinteoir:
Bean Uí Chosgair
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0925, Leathanach 388

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0925, Leathanach 388

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Kilmacoo, Avoca
  2. XML Leathanach 388
  3. XML “May Customs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. There are many customers carried on here on the first of may. Long ago there were farmers called whet stone farmers. They had two cows. On May morning when they were turning out the cows the woman always stood in the door and she gave the cows stroke on the back with a hazel stick hoping she would have good luck with the cows. She never sold milk to anyone on May day.
    They also lit bone fires and put up a May pole and danced and sang round the fires on May eve to welcome May.
    It is said that Motto Stone rolls down to the river every May morning to get a drink and comes back before sunrise.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
        1. Bealtaine (~639)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Veronica Moore
    Inscne
    Baineann