Scoil: Clonmacnoise

Suíomh:
Cluain Mhic Nóis, Co. Uíbh Fhailí
Múinteoir:
P. Ó Maolmhuaidh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0812, Leathanach 117

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0812, Leathanach 117

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Clonmacnoise
  2. XML Leathanach 117
  3. XML “Weather-Signs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    and begin to cackle, or when the Sun goes down very red on a Sunday morning.
    10. Red sunset without a cloud is the sign of fine weather.
    11. When the new Moon is on its side, the weather will be fine. But if it is on its back, it is hiding rain in its lap.
    12. At night when you see the moon rising in red, that is a sign of fine weather.
    13. When the dog lies near the fire that is a sign of thunder and lightening.
    14. There is always a fine hour on Saturday, to dry the priests collar.
    15. "On St Patrick's day the cold stone turns in the drain".
    16. When Saturday morning is wet and raining it always drys up coming on evening so as "to give the Priest time to dry his collar for mass on Sunday."
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. seanchas aimsire (~6,442)
    Teanga
    Béarla