Scoil: Clonmacnoise

Suíomh:
Cluain Mhic Nóis, Co. Uíbh Fhailí
Múinteoir:
P. Ó Maolmhuaidh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0812, Leathanach 031

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0812, Leathanach 031

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Clonmacnoise
  2. XML Leathanach 031
  3. XML “The Hill of Slaughter”
  4. XML “The Dead Coach”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    The Dead Coach
    A long time ago a man with no head used to pass down the Creevagh road at twelve o'clock every night and keep going until he landed at Chaleton's house. After him came a dead coach and all the people used to say that it was a terrible thing to be out after twelve o'clock in case they'd meet the coach. This coach used to come from a lake in Co Leitrim.
    A coach like it goes on every road in Ireland and it makes a loud rumbling noise. All the people are afraid of it, because when it passes they say, somebody on that road is going to die.
    Angela Flannery
    Told by her father Stephen Flannery 38 yrs
    ________ Clerhane
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. A long time ago a man with no head used to pass down the Creevagh road at twelve o'clock every night and keep going until he landed at Chaleton's house.
    After him came a dead coach and all the people were terribly afraid. They used to say that it was a terrible thing to be out after twelve o'clock in case they'd meet the coach. This coach used to come from a lake in Co Leitrim.
    A coach like it goes on every road in Ireland and it makes a loud rumbling noise. All the people are afraid of it, because when it passes they say, somebody on that road is going to die.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. neacha neamhshaolta agus osnádúrtha (~14,864)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Angela Flannery
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    An Cloichreán, Co. Uíbh Fhailí
    Faisnéiseoir
    Stephen Flannery
    Gaol
    Tuismitheoir
    Inscne
    Fireann
    Aois
    38
    Seoladh
    An Cloichreán, Co. Uíbh Fhailí