Scoil: Clongeen (uimhir rolla 4652)

Suíomh:
Cluain Caoin, Co. Loch Garman
Múinteoir:
Brian Ó Broin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0882, Leathanach 331

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0882, Leathanach 331

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Clongeen
  2. XML Leathanach 331
  3. XML “Weather-Lore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. When the sky is the colour of mackerel it is a sign of fine or windy weather.
    A lot of "woolpacks" or white clouds in the sky foretell fine weather.
    A circle round the moon is a sign of rain.
    A rainbow at morn is the sailor's good warn'
    A rainbow at noon is the sailor's doom,
    A rainbow at night is the sailor's delight."
    When rooks or crows gather together and make a lot of noise, it is a sign of bad weather.
    If seagulls come inland there is a storm at sea. When spiders get busy weaving their webs it is a sign of rain.
    "Loud quack the ducks, the seagulls cry,
    The distant hills are looking nigh.."
    When frogs and beetles come in, it is a sign of rain.
    The curlew does not cry the same when rain is to come, there is a twist or change in her voice.
    If a dog eats grass it is a sign of rain or if the cat sits with her back to the fire.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. seanchas aimsire (~6,442)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Ita Whelan
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Loch na gCaor, Co. Loch Garman