Scoil: Piercetown (C.) (uimhir rolla 8690)

Suíomh:
Baile an Phiarsaigh, Co. Loch Garman
Múinteoir:
Máire Furlong
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0879, Leathanach 387

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0879, Leathanach 387

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Piercetown (C.)
  2. XML Leathanach 387
  3. XML “Maura Alanna - The Pride of the Lee”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Composed by Francis Whelan Piercestown, Drinagh, Co Wexford
    still alive
    Maura Alanna
    The Pride of the Lee
    The sun clouds of even,
    Were spreading in heaven,
    Their purple veils o'er the flower bosom of Mary,
    A wierd fairy shade to the landscape, was given,
    As sunsets red glories were fading away,
    Where a vision more tender,
    Than twilight's soft splendour,
    Did o'er my rapt spirit in extasy flee,
    Far sweeter than Mana 'twas Maura Alanna,
    The young primrose queen of the blue winding Lee,
    Her bosom was star'd with a bunch of primroses
    Her dear sweet companions in childhood and joy,
    To her fairy like form they lent a such charm,
    Like a golden cloud hung on a rosy May sky,
    These flowers with this maiden were handmaids from Eden.
    All seeming in bloom with cheeks to agree,
    The seem'd glad to attend here,
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Maura Whelan
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Baile an Phiarsaigh, Co. Loch Garman
    Faisnéiseoir
    Francis Whelan
    Inscne
    Ní fios
    Seoladh
    Baile an Phiarsaigh, Co. Loch Garman