Scoil: Ballykelly

Suíomh:
Baile Uí Cheallaigh, Co. Loch Garman
Múinteoir:
Pádraig Mac Uadain
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0873, Leathanach 321

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0873, Leathanach 321

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ballykelly
  2. XML Leathanach 321
  3. XML “The Care of the Farm Animals”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. We have horses, cows, sheep, pigs, and calves. We have six cows and they are all named, Annaghs, Nellie, Daisy, Polly, Topsy and Susie. Chew on" is said when driving the cowes and "Chew home is said" home is said when bringing them home. When you are bringing in the calves you say Suck! Suck! and they come to you.
    The cowhouse is a long range with bales by one wall dividing the cows, each bale for a cow and are tied with chain tying round the neck. They are tied to part of bale. The horses have the same type of a house each horse in a closed-in stall. Each horse has a large manger which holds the fodder and oats and mangolds. They are shod at a blacksmith's forge.
    They are clipped once a year in the winter-time. You say "Come! Come! when you are calling.
    You say Ma! Ma! when you are calling sheep.
    You say Hurrishe! Hurrishe! we when you are calling pigs. You say Chuck! Chuck! when you are call-
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí eacnamaíocha
        1. talmhaíocht (~2,659)
          1. riar ainmhithe (~2,587)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Dominick Hearn
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Baile Uí Cheallaigh, Co. Loch Garman