Scoil: Mostrim (B.) (uimhir rolla 2083)

Suíomh:
Meathas Troim, Co. an Longfoirt
Múinteoir:
Richard Hyland
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0770, Leathanach 381

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0770, Leathanach 381

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Mostrim (B.)
  2. XML Leathanach 381
  3. XML “Proverbs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Long ago it was said that too many cooks spoil the broth.
    Many hands make light work.
    Mose haste the lest speed.
    Little said is easy mended.
    Never leave to another to do what you can do yourself.
    Laziness is a heavy load.
    Good goods in small parcels.
    A wink is as good as a nod.
    A stitch in time saves nine.
    Better late than never.
    A earnest word, is as good as a speech.
    A penny spent wise is as good as a point spent foolish.
    Never to late to learn.
    Open rebuke is better than secret love.
    Do as you would be done by.
    A wise son makes a glad father.
    There is no feast till a rose and no torment till marriage.
    One penny gets another.
    Where no [?] are, the crib is clean.
    An empty sack doesnt stand.
    It is often a person mouth broke his nose
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. seanfhocail (~4,377)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Gladys Moorhead
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Meathas Troim, Co. an Longfoirt