Scoil: Colehill (C.), Mullingar (uimhir rolla 14673)

Suíomh:
Cnoc na Góla, Co. an Longfoirt
Múinteoir:
Kathleen Morris
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0750, Leathanach 307

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0750, Leathanach 307

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Colehill (C.), Mullingar
  2. XML Leathanach 307
  3. XML “Festival Customs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Men and boys go out on Saint Stephen's day to hunt the wren. They kill a wren put him on the top of a stick and if you did not give them some money they would bury the wren outside your door.
    This is the song that is sung,
    The Wren, the wren the king of all birds, on Saint Stephen's day she was caught in the furze Although she is little her family is great, rise up landlady and give us a treat" If the treat be small it will not agree with the boys at all. "So up with the kettle and down with the pan give us our ransom and let us be gone." Long ago they used to drink the money but now they divide it evenly between them.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mary J. Mc Guire
    Inscne
    Baineann
    Aois
    14
    Faisnéiseoir
    Mrs Boyce
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Carraig Éamainn, Co. an Longfoirt