Scoil: Mullingar (Pres. Convent) (uimhir rolla 934)

Suíomh:
An Muileann gCearr, Co. na hIarmhí
Múinteoir:
Sr. Brigid
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0736, Leathanach 032

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0736, Leathanach 032

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Mullingar (Pres. Convent)
  2. XML Leathanach 032
  3. XML “Old Customs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. ST MARTIN'S DAY (11th Nov.)
    A goose was always killed for dinner on that day. It was called "St Martin's Goose". In some places a gander was killed instead. It was known as "Martin's Gander". Not a drop of the blood was spilled. It was collected and sprinkled in four corners of the house inside, and in sheds, stables, garden etc. A large cross of blood was made on the outside of kitchen door. Each member of the family ate a piece of goose on St.Martin's day. It was considered unlucky for visitors to go away until they had partaken of it.

    St. John's Night
    Called bonfire night (June 28 (?)) Bonfires of sticks and turf lighted at cross road. A dance took place at it, and lasted until late into the night.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Maureen Cremer
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    An Muileann gCearr, Co. na hIarmhí
    Faisnéiseoir
    Mrs Cremer
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    An Muileann gCearr, Co. na hIarmhí