Scoil: Kilbeggan (B.)

Suíomh:
Cill Bheagáin, Co. na hIarmhí
Múinteoir:
P. Mac Siúrtáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0732, Leathanach 371

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0732, Leathanach 371

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Kilbeggan (B.)
  2. XML Leathanach 371
  3. XML “Local Festival Customs”
  4. XML “Hedge Schools”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    The wren. The wren, the king of all birds.
    St Stephen day she was caught in the furze. Although she is little, her family is great. So rise up landlady and give us a treat.
    Up with the kettle and down with the pan. A penny or twopence to bury the wren.
    Afterwards if they have received any thing worth while repair to the house they have already decided on and finish up with a spree, where a few half sets, jigs and reels, as well as a song, helps to pass the time. The old proverb says 'A green Christmas makes a full churchyard, and a white Christmas a lean churchyard'
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. It must be strange to this generation how our country in spite of the dark period of penal days can still hold its own and retain its name as the 'Island of Saints and Scholars'
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. earraí
      1. struchtúir de dhéantús an duine
        1. foirgnimh
          1. scoileanna (~4,094)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Paul Dunican
    Inscne
    Fireann