Scoil: Tyrrellspass (2) (uimhir rolla 13743)

Suíomh:
Bealach an Tirialaigh, Co. na hIarmhí
Múinteoir:
Mrs Payne
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0731, Leathanach 266

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0731, Leathanach 266

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tyrrellspass (2)
  2. XML Leathanach 266
  3. XML “Pewter”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    tailed coats. The chaps used to come in and lean against the dresser as if watching the dancers. They used to put their hands behind them, take a [pewter] plate, stick it under the long tail of their coat, slip out and home and make bullets out of it. This went on till nearly all the plates were gone.
    When I was 16 years of age I lived at an old farm house called Frenchpark, Randalstown, Co. Antrim. I used to cross the fields to a farmers long low thatched house between our house & Randalstown near the railway for butter-milk. The farmer was a Mr Jamieson, since left the place. They had a big dresser in the kitchen with an open press under it. Here were several of the largest pewter dishes I ever saw. The Mistress showed them to us & we noticed dark stains on them. She told us they had been buried for safety for years in the bad times. It was in this house I tasted "Sowens" for the 1st and last time. In school soon after in "Old Mortality" a reference was made to
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Elizabeth Payne
    Inscne
    Baineann
    Gairm bheatha
    Teacher (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)