Scoil: Clonmellon (B.) (uimhir rolla 9500)

Suíomh:
Ráistín, Co. na hIarmhí
Múinteoir:
P. Ó Droighneáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0725, Leathanach 063

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0725, Leathanach 063

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Clonmellon (B.)
  2. XML Leathanach 063
  3. XML “Local Heroes”
  4. XML “Local Marriage Customs”
  5. XML “Local Cures”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Tom Carty would carry a half hundred weight with his teeth for a hundred yards or more before he got his teeth out.
    There was a race at Kilrush road and back the Deloin road. It was nearly always won by a man named Gillick.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí sóisialta (~7)
        1. deasghnátha aistrithe saoil (~573)
      2. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
    2. gníomhairí (~1)
      1. pearsana stairiúla (~5,068)
    3. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Michael Mc Mahon
    Inscne
    Fireann
    Faisnéiseoir
    Tom Carty
    Inscne
    Fireann
    Aois
    60
    Seoladh
    Ráistín, Co. na hIarmhí
  2. There is no custome among the people of getting married at any special time of the year. People who get married in lent are said to be unlucky till the end of their lives.
    Wednesday is the luckiest day to get married. Everey other day is said to be unlucky.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. Chilblains
    When goats milk and red soap are boiled together they make ointment for Chilblains.

    Whooping Cough
    When a ferret has finished drinking milk the remainder of the milk is good for the Whooping
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.