Scoil: Glenidan (uimhir rolla 12862)

Suíomh:
Gleann Fhiodan, Co. na hIarmhí
Múinteoir:
Bean Uí Mhaoldhia
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0722, Leathanach 008

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0722, Leathanach 008

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Glenidan
  2. XML Leathanach 008
  3. XML “Riddles”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Patch upon patch & never needs a stitch.
    A Head of Cabbage.
    Hilaly Halaly has a red nose, the longer he lives the shorter he grows.
    A Candle.
    Round the house & round the house & drags a harrow after it.
    A hen & clutch of chickens.
    Under the fire & over the fire & never touches the fire.
    A cake in an oven.
    What has a mouth but no tongue ?
    A river.
    What has a tongue but no mouth ?
    A Whip.
    The cross of an ass, the kiel of a ship, put A in the middle and spell a town between Navan and Fore.
    Crossakiel.
    As I went out of a gap I met my uncle Barney, brass heels, copper toes and upon my word he would frighten the crows.
    A man and a gun.
    What is it that has never been seen, felt or heard never existed and still has a name.
    Nothing.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. tomhaiseanna (~7,209)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mary Coleman
    Inscne
    Baineann
    Faisnéiseoir
    Mrs Coleman
    Inscne
    Baineann
    Aois
    82
    Seoladh
    Raharney Little, Co. na hIarmhí