Scoil: Killallon (uimhir rolla 5207)

Suíomh:
Boherard, Co. na Mí
Múinteoir:
Stiophán Ó Scalaighe
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0715, Leathanach 348

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0715, Leathanach 348

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Killallon
  2. XML Leathanach 348
  3. XML “Riddles”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    I am pressed I am packed and by hands I am dressed. I am shifted and lifted and still I have done no wrong and its my sorrowful misfortune to be left out all night long.
    Turf.
    A white bird featherless flew from paradise and settled on the castle garden wall. Up came Lord Langus, ate it up toothless and drove away horseless.
    Snow and Sun
    Up in the air and down and never touches the sky or ground
    The handle of a pump
    Old Mother Hubard has but one eye and a tail which she lets fly; and everytime she goes out a gap she leaves a bit of her tail in a trap.
    Needle and thread
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. tomhaiseanna (~7,209)
    Teanga
    Béarla