Scoil: Kilberry (uimhir rolla 2533)

Suíomh:
Cill Bhearaigh, Co. na Mí
Múinteoir:
-
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0711, Leathanach 185

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0711, Leathanach 185

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Kilberry
  2. XML Leathanach 185
  3. XML “Local Cures”
  4. XML “Local Cures”
  5. XML “Local Cures”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    The cure for the mumps is to visit a pig-sty three times. The cure for the whooping-cough is to put the person that has the cough in between a donkeys legs. The cure for vomiting and headaches is to go to Tobar-a-Killeen and drink the water. The cure for a boil is to put Saint Patrick's leaf on it or a poultice of linseed meal or soup and sugar. The cure for a whittle is to put a piece of fat bacon on it.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. The cure for the mumps is to get a stocking of salt and roast it and put it round your neck. The cure for the whooping cough is a red stocking.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. The cure for a whooping cough is the person must go between a donkeys legs. Cure for the mumps is the person must go into the pig sty three times. The cure for a
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Betty Doggett
    Inscne
    Baineann
    Faisnéiseoir
    John Mc Caffrey
    Inscne
    Fireann
    Aois
    54
    Seoladh
    Rathcoon, Co. na Mí