Scoil: Carlanstown (uimhir rolla 884)

Suíomh:
Droichead Chearbhalláin, Co. na Mí
Múinteoir:
Séamus Ó Gérbheannaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0708, Leathanach 019

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0708, Leathanach 019

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Carlanstown
  2. XML Leathanach 019
  3. XML “Festival Customs - St Stephen's Day”
  4. XML “Festival Customs - Easter Sunday”
  5. XML “Festival Customs - May Day”
  6. XML “Festival Customs - Shrove Tuesday”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Some of them keep whatever money they make but the majority I am afraid, leave it in the village "pubs" and perhaps it is that night when they are in an exceptionally jolly mood that the "Wren Song" is sung. I do not know it all myself but here are a few lines:
    "The Wren, the Wren, the King of all birds;
    St Stephen's Day, he was caught in the furze.
    He dipped his bill in a barrel of beer
    To wish you all a happy New Year.
    Her body is little, but her family is great
    Get up, kind lady and give us a treat.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Little girls make a "May-bus". They decorate a bush with bits of ribbon, coloured pieces of paper, cloth and bunches of flowers. Then they hold each others hands and dance around it singing songs and reciting etc.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.