Scoil: Cormeen (uimhir rolla 16132)

Suíomh:
An Chorr Mhín, Co. na Mí
Múinteoir:
Brian T. Ó Dubhláin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0707, Leathanach 339

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0707, Leathanach 339

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cormeen
  2. XML Leathanach 339
  3. XML “Proverbs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    He that saves the little saves the big.
    A haw year is a braw (breagh) year.
    Smooth water runs deep
    Self praise is no praise.
    He that slights my horse will buy my horse.
    Plough deep while sluggards sleep.
    More work is less noise.
    A story without an author is not worth anything.
    Birds of a feather flock to-gether.
    An empty sack won't stand.
    The time and tide wait for nobody.
    A hard gathering gets a wide scattering.
    The glutton lives to eat and the wise man eats to live.
    It is a long road that has no turning.
    You can't eat meal and whistle at the same time.
    Spare the rod and spoil the child.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. seanfhocail (~4,377)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Eileen Smyth
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Drumaneber, Co. na Mí
    Faisnéiseoir
    Mrs J. Smyth
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Drumaneber, Co. na Mí