Scoil: Kildalkey (B.) (uimhir rolla 867)

Suíomh:
Cill Dealga, Co. na Mí
Múinteoir:
Muiris Ó Fearghail
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0695, Leathanach 041

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0695, Leathanach 041

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Kildalkey (B.)
  2. XML Leathanach 041
  3. XML “Churning”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    a ventilator in the middle of it.
    There is a balance on the bottom of it which keeps the churn upright, and on which the makers name is printed. In Winter we churn once a week and in Summer twice a week when the milk is plentiful.
    My mother churns and I often help her and if at churning a strangers happens to come in they churn for a while.
    The churning is done by twisting a handle which forms a rooling motion in the churn. When the butter forms like a shower of hail on top of the milk we know the butter is churned.
    Then it is taken out with a butter shovel and washed until all the milk is gone out of it. Then it is salted and made into rolls with a butter patters and its then ready for use. The old proverb is if strangers come in they take a hand with the churn if not it is regarded unlucky.
    John Bird.
    Told by Michael Bird, Carnisle, Kildalkey.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí eacnamaíocha
        1. talmhaíocht (~2,659)
          1. im agus cuigne (~3,280)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    John Bird
    Inscne
    Fireann
    Faisnéiseoir
    Michael Bird
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Cluain Chairn Aoil, Co. na Mí