Scoil: Kilmessan (B.) (uimhir rolla 4210)

Suíomh:
Cill Mheasáin, Co. na Mí
Múinteoir:
Brian S. Pléimeann
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0691, Leathanach 221

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0691, Leathanach 221

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Kilmessan (B.)
  2. XML Leathanach 221
  3. XML “Bread”
  4. XML “Bread”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    very sweet. Bread is often made in oven pots. The raw bread is put in a round pot. The pot is placed on the hearth and red cinders or pieces of turf are put under and on top of the pot. The bread swells until it is the full size of the pot.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. My mother makes potato-cakes. First she pealed potatoes. Then she puts flour in a dish. When this is done she minces the potatoes with a potato mincer. Then she mixes the flour with the potatoes. She also shakes some bread soda over the mixture. She then wets the mixture with hot water.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. táirgí
      1. táirgí bia (~3,601)
        1. arán (~2,063)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Martin Keary
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Ballinter, Co. na Mí
    Faisnéiseoir
    Mrs Keary
    Gaol
    Tuismitheoir
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Ballinter, Co. na Mí