Scoil: Kilmessan (B.) (uimhir rolla 4210)

Suíomh:
Cill Mheasáin, Co. na Mí
Múinteoir:
Brian S. Pléimeann
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0691, Leathanach 186

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0691, Leathanach 186

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Kilmessan (B.)
  2. XML Leathanach 186
  3. XML “The Landlord”
  4. XML “The Landlord”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Mr. Preston was the landlord for Bellinter about thirty years ago. The Prestons were about fifty years in Bellinter. Mr. Preston had 12,000 acres of land. His land extended from Kilmessan to beside Navan. He divided some land between the neighbours. The people that he left the land to have it still. He gave more land to the land-commission.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. The land on which we are living now was in former days called Chamber's Estate. There were not many tenants on it. They paid rent every three months. They also paid a
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. riaradh talún (~4,110)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Patrick Gorman
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Crumpstown or Marshallstown, Co. na Mí
    Faisnéiseoir
    Christopher Gorman
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Crumpstown or Marshallstown, Co. na Mí