Scoil: Kilmessan (B.) (uimhir rolla 4210)

Suíomh:
Cill Mheasáin, Co. na Mí
Múinteoir:
Brian S. Pléimeann
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0691, Leathanach 078

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0691, Leathanach 078

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Kilmessan (B.)
  2. XML Leathanach 078
  3. XML “Local Marriage Customs”
  4. XML “Local Marriage Customs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Long ago the people of this district had very queer ideas on marriages. It was the custom that people should be married on Wednesday. Matches were made long ago. If the man's assets were not equal to the lady's the marriage would not take place. In many houses marriages took place. All weddings were held after dinner long ago. At wedding breakfasts the bridegroom helps the bride to cut the wedding cake.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí sóisialta (~7)
        1. deasghnátha aistrithe saoil (~573)
          1. pósadh (~4,283)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Robert Flynn
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Beigthigh, Co. na Mí
    Faisnéiseoir
    Thomas Flynn
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Beigthigh, Co. na Mí
  2. The people of this district made the following verse on the days that it is wise to get married and on the days that it is unwise to do so.
    Monday for health,
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.