Scoil: Dunree

Suíomh:
Dunreagh, Co. na Mí
Múinteoir:
Maighréad Condún
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0687, Leathanach 348

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0687, Leathanach 348

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Dunree
  2. XML Leathanach 348
  3. XML “Rhymes Said by Mummers”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Rim Rhyme says:-
    In comes I Rim Rhyme,
    Give me room to rhyme,
    This is Christmas time.
    The sound of a horn,
    The beat of a drum,
    We are the mummers that are to come.
    Prince George says: -
    In comes I Prince George,
    From England I have sprung,
    From English rights to Irish rights,
    Where is the man that dare me stand?
    Rim Rhyme answers: -
    I'm the man that dare you stand
    All the way from Turkey land,
    I'll drive my dagger through your heart,
    And lay you by my side,
    The Doctor says: -
    In comes I, Doctor, Doctor,
    Ten pound doctor.
    Rim Rhyme says: -
    What can you cure doctor.
    The Doctor says: -
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Diney Doherty
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Cill Dhéagláin, Co. na Mí
    Faisnéiseoir
    Diney Doherty
    Gaol
    Tuismitheoir
    Inscne
    Baineann
    Aois
    c. 48
    Gairm bheatha
    Domestic worker (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Cill Dhéagláin, Co. na Mí