Scoil: Walterstown (uimhir rolla 10356)

Suíomh:
Walterstown, Co. na Mí
Múinteoir:
Proinseas, Bean Uí Cheallaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0686, Leathanach 122

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0686, Leathanach 122

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Walterstown
  2. XML Leathanach 122
  3. XML “Merryman”
  4. XML “Weather-Lore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Merryman
    Merryman lived at the old castle of Walterstown. One day he was going by Walterstown with a horse and he was going quickly and the horse was frothing out of the mouth. Peter Butterlys Father shouted at him "Why is the horse frothing out of the mouth. Merryman shouted back "Because he can not spit out".
    Given by:-
    John Byrd (farm labourer)
    Kentstown,
    Brownstown,
    Navan
    Written by:-
    Alphonsus G. O'Kelly,
    Monktown,
    Brownstown,
    Navan
    8th of March 1938
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Weather Lore
    (1) The Pimpernel that grows on the banks of ditches, closes its head when it is going to rain, and when it keeps its head open, it is going to be fine.
    (2) When the starlings are in a cluster in the fields it is going to rain, and when they fly high it is a sign of fine weather.
    (3) When you hear the train from a far distance, it is going to rain.
    (4) When you see the Northern Lights in the sky at night, it is a sign of bad weather.
    (5) When you see the cat with her back to the fire, it is a sign of a storm.
    (6) When people's pains grow worse, it is going to rain.
    Written by
    Clare Brown
    Proudstown
    Tara
    Given by
    Patrick Harford (Herd)
    Danestown
    Balrath
    25th May 1938
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. seanchas aimsire (~6,442)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Clare Byrne
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Baile an Phrútaigh, Co. na Mí
    Faisnéiseoir
    Patrick Harford
    Inscne
    Fireann
    Gairm bheatha
    Herd (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Baile an Dainigh, Co. na Mí