Scoil: Walterstown (uimhir rolla 10356)

Suíomh:
Walterstown, Co. na Mí
Múinteoir:
Proinseas, Bean Uí Cheallaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0686, Leathanach 112

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0686, Leathanach 112

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Walterstown
  2. XML Leathanach 112
  3. XML “Thorn in the Hand”
  4. XML “To Cure the Whooping-Cough”
  5. XML “Cave”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Thorn in the hand. The 'Thorn-weed' is a weed that grows as a thorn on top, where a flower would grow. If you get a thorn in any place in the body, put a piece of the thorn weed on a cloth and wind it round the place where the thorn is, when going to bed and the thorn will be out beside it in the morning.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. To cure 'The Whooping Cough' Boil a swallows nest in sour milk, strain it and drink it (or)
    Get over and under an ass three times, give him bread and butter and let him be eating it while you are doing this (16 January 1938)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
          1. leigheasanna ar ghalair ar dhaoine
            1. triuch (~234)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mary B. Kelly
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Monktown, Co. na Mí
    Faisnéiseoir
    James Powderly
    Inscne
    Fireann
    Aois
    50
    Gairm bheatha
    Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Crois Ghearla, Co. na Mí
  3. Cave. In the school house field in walterstown Paris ( and one of the Fairland Farm fields) there is a cave. the entrance to this cave is near the road at the watering hole on the Navan Road from Walterstown. Years ago five or six men entered the cave and they brought music in with them.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.