Scoil: Duleek (B.) (uimhir rolla 6554)

Suíomh:
Damhliag, Co. na Mí
Múinteoir:
Micheál Ó Braonáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0682, Leathanach 270

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0682, Leathanach 270

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Duleek (B.)
  2. XML Leathanach 270
  3. XML “Duleek and the Battle of the Boyne”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    round about him that it was a land worth fighting for. Sarsfield ran when they were retreating, dug big deep holes to keep back Williams' army. They are to be seen still at Carragagh.
    ----
    The Battle of the Boyne was a very great battle. After the battle King James fled toward Duleek. It is supposed that he came down by Carragublin and across the Commons and down by the King's Gate.
    When the soldiers came to the Nanny Bridge they stopped and put up the last fight, and gave James a chance to get away to Dublin.
    But the soldiers at the Bridge could not fight William's soldiers and were killed. All that got away were followed, but the soldiers could only get some of them. There was a captain coming with a small band of soldiers from the chase. When he was at Keenoge, a number of King Jame's men attacked then and killed them. Then they ran away. When the soldiers of Williams saw their comrades dead, they buried them in a field at Keenoge. When they were burying them they put them into the graves with their swords on. They buried the captain in a stone grave, and put a big stone over it, this way they would know where he was buried. A few years after, they took up the stone and put it in the Churchyard of Duleek.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. am
      1. tréimhsí staire sonracha (~25)
        1. Cath na Bóinne (~13)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    John Connor
    Inscne
    Fireann
    Faisnéiseoir
    Richard Connor
    Gaol
    Seantuismitheoir
    Inscne
    Fireann