Scoil: Kilfenora (B.) (uimhir rolla 2155)

Suíomh:
Cill Fhionnúrach, Co. an Chláir
Múinteoir:
P. Mag Fhloinn
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0620, Leathanach 127

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0620, Leathanach 127

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Kilfenora (B.)
  2. XML Leathanach 127
  3. XML “Aimsir na Géarleanúna”
  4. XML “Áitainmneacha”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    The man got very angry and he said to himself that he would go to the cave. So he went along the cave was the track of horses feet. He followed the track. It was not long until he met a small man making up oats. "Good morning sir" said the small man. "Good morning" said the other man. Where are you going said the small man. I was looking for oats and the man said if he got it here he would leave it here. The man went off home and as he was going out he met a small man coming in. The man had a small cart of oats. The man passed away.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. "Garraidhe h-Abhainn"
    Sin gaírdín atá in aice abha.

    "An Motarachaín" - Sin paírc beag

    "Garraidhe na h-Ealla"
    Sin gáirdín atá i gleann.

    "Cloch na Spridhe"
    Sin paírc agus cloc mór bán ann.

    "Poll na gCaorach"
    Sin Poll cun caoirig a nígheadh

    "Na Caóith"
    Sin páirch atá
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Teanga
    Gaeilge
    Bailitheoir
    Pádraig Ó Slatara
    Inscne
    Fireann