Scoil: Kilfenora (B.) (uimhir rolla 2155)

Suíomh:
Cill Fhionnúrach, Co. an Chláir
Múinteoir:
P. Mag Fhloinn
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0620, Leathanach 089

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0620, Leathanach 089

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Kilfenora (B.)
  2. XML Leathanach 089
  3. XML “Seanscoileanna”
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    seventh. That is the names they had. They had writing every day about two pages of english and two pages of Irish. they had slate and pensils any one that would be caught talking would have to write what they were talking about.
    If the two wrote the same thing, they would not be slapped. If the two did not write the same thing they would not be slapped. There was pensils that time for writing in slate. Miss gutherie was teaching until she got the pension.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. (gan teideal)

    Long ago there was a school in the north of Ballykeale.

    Long ago there was a school in the north of Ballyheale. A teacher used to come teaching. Children used to go to school to him and the Childrens parents used to give him food. They used to remain at school for about five hours a day. He used to teach them irish english and writing. They used to write on slates and they used to sit on big bunches of timber while writing. One day while teaching the teacher
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Donacada Mac Murchadha
    Inscne
    Fireann