Scoil: Killinaboy (uimhir rolla 12557)
- Suíomh:
- Cill Iníne Baoith, Co. an Chláir
- Múinteoir: Donncha Ó Céilleachair
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Killinaboy
- XML Leathanach 362
- XML “Ainmhithe na Feirme”
- XML “Ainmhithe na Feirme”
- XML “Ainmhithe na Feirme”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- The names of our cows are: - The Red cow, the Springer, the Limerick cow, the Heifer, the Young Grey cow, Neylon’s and the Old Grey cow. We tie them with chains which are put around their necks. We put rushes under them and we call their house the ‘Cow-house’. When driving them we say ‘habha habha habha’. Collected by: - Bríghid Ní Fhlathaigh, Whitemount
- Bailitheoir
- Bríghid Ní Fhlathaigh
- Inscne
- Baineann
- Seoladh
- Caherblonick South, Co. an Chláir
- The names of our cows are: - Collins, An Gloinneach, Cassidy, Young Glynn, and the Heifer. They are tied in stalls. We say “habha”when driving them. Rushes are used for bedding. A St Benedicts medal is hung on the cowhouse.
Collected by: - Áine Nic Mhathúna, Ballycashen - The names of our cows are: - the White cow, the Grey cow, the Red cow, the Young cow, the Polly and the young White cow. When the cows are being driven “habha habha habha” is said. Rushes or straw or ferns are put for bedding.
There was once a man who had cows on the side of a hill. One morning when he got up he thought his cows were milked. He told his wife that someone was milking(leanann ar an chéad leathanach eile)