Scoil: Killinaboy (uimhir rolla 12557)

Suíomh:
Cill Iníne Baoith, Co. an Chláir
Múinteoir:
Donncha Ó Céilleachair
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0614, Leathanach 283

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0614, Leathanach 283

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Killinaboy
  2. XML Leathanach 283
  3. XML “Tomhaiseanna”
  4. XML “Tomhaiseanna”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. I have a little Kerry cow lying by the wall
    She would eat all she’d get and drink none at all?
    (A fire)
    Jenny white petticoat she has a red nose
    The longer she lives the shorter she grows?
    (A candle)
    Within and abroad and under the roof of the house?
    (A window)
    What is it that has four legs and one foot?
    (A bed)
    What is it the more you take the more you leave behind? (Your footsteps)

    Collected by: - Mícheál Ó Cuillináin, Rinamona.
    Told by: - Martin Cullinan, Rinamona, (his father.)
    (58 years)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. tomhaiseanna (~7,209)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mícheál Ó Cuillináin
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Roinn na Móna, Co. an Chláir
    Faisnéiseoir
    Martin Cullinan
    Gaol
    Tuismitheoir
    Inscne
    Fireann
    Aois
    58
    Seoladh
    Roinn na Móna, Co. an Chláir
  2. I went to the wood and I got it. I sat down and I saw and against my will I brought it?
    (A thorn in my foot)
    Collected by: - Máire Ní Mharanáin, Clooncouse
    Told by: - John Marrinan Clooncouse her father
    (54 years)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.