Scoil: Cnoc Bhruis (Mount Bruis) (uimhir rolla 15158)

Suíomh:
Brí Ois, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
M. Ní Chuinneáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0580, Leathanach 160

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0580, Leathanach 160

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cnoc Bhruis (Mount Bruis)
  2. XML Leathanach 160
  3. XML “Lore of Certain Days”
  4. XML “Feast-Days - Stephen's Day”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    which are pulled on the 24th of June the longest day of the year. We kill a fowl on the eve of St. Martins day the 10th of November and the blood is spilled on the door-step in honour of St. Martin.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Since ancient days the old customs of "Hunting the wren" is carried out in nearby every part of Ireland on St. Stephen's day. From early in the morning until dusk it is pleasant to see the wren boys big and small ones some with face masks in them and others having their faces blackened with soot going from house to house with a bramble of a holly tree decorated with coloured papers and ribbons on their shoulders and singing the following rhyme. "The wren the wren the king
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
        1. Féile Stiofáin (~402)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Johanna Bailey
    Inscne
    Baineann