Scoil: Sceichín an Rince, Cloichín an Mhargaidh

Suíomh:
Sceichín an Rince, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Domhnall Ua Cathasaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0573, Leathanach 214

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0573, Leathanach 214

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Sceichín an Rince, Cloichín an Mhargaidh
  2. XML Leathanach 214
  3. XML “Lios”
  4. XML “Lios”
  5. XML “Lios”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Lios

    There was a teacher named Mrs Mulcahy, teaching in Skeheenarinky, N.S. She was lodging at Loughanna.

    She had a long journey to come to school. She had to pass a lios. One morning as she was one morning as she was passing, she walked very near the lios. Her leg got entangled in a root, it swelled up and she went home again and it got very sore. She could not get it to cure, a lot of doctors attended her, and they could do nothing for her. She wrote to her mother and her mother told her to get a poultes of black turf and to put it to her leg as hot as she could bear it, she did as she was told and after a few days it was cured.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. neacha neamhshaolta agus osnádúrtha (~14,864)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    P. Hyland
    Aois
    47
    Seoladh
    Sceichín an Rince, Co. Thiobraid Árann
  2. One night a man was coming home from a fair, he was drunk, when he was as far as "Tuar Cross" he hit up against something. He opened his eyes and he saw a white woman standing before him. He said to her "what do you want there for", the woman was seen there every night, and she was never seen after that.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. The Mitchelstown caves are two miles from the school. There are two caves. Lots of strangers go down into one of them, but no-one goes into the other. The cave they'd go into is called [?]. It is said that one day a black sheep came up with her lambs out of the caves and stayed three or four days grazing there. They went
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.