Scoil: Sceichín an Rince, Cloichín an Mhargaidh

Suíomh:
Sceichín an Rince, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Domhnall Ua Cathasaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0573, Leathanach 195

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0573, Leathanach 195

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Sceichín an Rince, Cloichín an Mhargaidh
  2. XML Leathanach 195
  3. XML “Good People”
  4. XML “Good People”
  5. XML “Good People”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. One night two men went to look for a goat up near "Lake Muskerry" on the Galtees. They were looking for the goat all day and as night came on they did not find the goat. As they were returning home they saw a woman dressed in red coming down into the Lake. They went along their journey and after some time found themselves back near the Lake again. They set off once more and when morning came they were in "Cappa" near "Aherlow."
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. It is said "St Patrick" banished a serpent into one of the "Lakes" until "Easter Sunday" morning but he never said when that was to be. So every "Easter Sunday" morning it puts up its head and says "Fada Domnac a Padraig" which means "It is a long Sunday Patrick".
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. neacha neamhshaolta agus osnádúrtha (~14,864)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    John O' Gorman
    Inscne
    Fireann
    Aois
    52
    Seoladh
    Cúil an Ghearráin Rua, Co. Thiobraid Árann