Scoil: Gormanstown, Árd Fhíonáin (uimhir rolla 5615)

Suíomh:
Baile Uí Ghormáin, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Peadar de Mhóiréis
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0572, Leathanach 484

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0572, Leathanach 484

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Gormanstown, Árd Fhíonáin
  2. XML Leathanach 484
  3. XML “Old Cures”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Old Cures
    Long ago people believed the blood of a person named Cahill would cure ring worm if it were rubbed on it.
    Cold tea is said to cure a burn.
    Flax seed is said to cuer a cough.
    Celery if taken in time is said to cure reumatism.
    Forge water is said to cure rickets.
    A smith whose father and grandfather were smiths is said to be able to cure a person suffering from chin-cough.
    Lemon juice is said to cure a head ache.
    The seventh son or daughter is said to be able to cure a sore mouth.
    Onions are said to cure bad nerves.
    Cobwebs are said to be good for cuts.
    A poultice of cow dung is said to cure swelling.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Miss R. March
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Baile Uí Ghormáin, Co. Thiobraid Árann