Scoil: Templenoe, Caiseal

Suíomh:
An Teampall Nua, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Thomas F. Keegan
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0555, Leathanach 159

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0555, Leathanach 159

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Templenoe, Caiseal
  2. XML Leathanach 159
  3. XML “Weather-Lore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. 1. "A rainbow in the morning is the shepherds warning." A rainbow in the evening is the shepherds delight."
    2. A clear cloudless sky in the morning is a sign of fine weather, and a cloudy murky sky is a sign of rain.
    3. A very red sunset and myriads of stars portend frost followed by a fine day.
    4. When a long spell of fine weather is about to be broken, people who suffer from, rheumatism, sciatica, neuralgia, and corns can invariably fortell wet weather.
    5. Swallows fly low, almost skimming the ground before a break in the weather.
    6. In the morning if crows collect around the farm-yard it is a good sign that the day will be wet.
    7. Curlews come inland in wet and stormy weather.
    8. Wild geese travelling south are a sign of bad weather.
    9. The cricket chirps loudly before the fire when rain comes and frogs croak when the weather is about to break.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. seanchas aimsire (~6,442)
    Teanga
    Béarla