Scoil: Mungraid (B.) Luimneach (uimhir rolla 14409)

Suíomh:
Mungairit, Co. Luimnigh
Múinteoir:
Mrs B. Mulroy
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0528, Leathanach 031

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0528, Leathanach 031

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Mungraid (B.) Luimneach
  2. XML Leathanach 031
  3. XML “Cures”
  4. XML “Cures - Nervous Complaints”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Broken bones.
    1. In every parish there was a bone setter. The bone was set by him or her and encased in a plaster of dóibuidhe. Later when the cast was removed a poultice of comfory was put up to the limb.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Long ago people suffered from nervous complaints. They thought their breast bone was down, they went to a person who was able to cure it. The cure was a two shilling piece was laid on the breast and a candle lit and put on the money, a tumbler was placed over the candle, and as the candle burnt out the bone raised up to its place.
    It was supposed that the seventh son had a cure for the broken bones. But the seventh son of
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Patrick Hartigan
    Inscne
    Fireann
    Aois
    60
    Gairm bheatha
    Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Clár Aidhne, Co. Luimnigh