Scoil: Tobar Pádraig (uimhir rolla 4764)

Suíomh:
Tobar Phádraig, Co. Luimnigh
Múinteoir:
Anraoi Ó Broin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0527, Leathanach 191

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0527, Leathanach 191

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tobar Pádraig
  2. XML Leathanach 191
  3. XML “Mag Mack's Ass - The Young May Moon”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. John Ryan, Patrickswell.
    Mag Mack's Ass.
    ("The Young May Moon").

    Sung to Air. "The Young May Moon".
    1. Success to your jennet and trap, Mag Mack.
    And your fine woollen rug on your lap Mag Mack.
    Your the full of the car with your head like a jar.
    Without bonnet, or feather or cap Mag Mack.

    2. Will you ever go back to the old hack Mag Mack.
    That was drawn by the donkey so black Mag Mack.
    That when you'd say 'wo', he was so lazy to go.
    He had like to fall back on his back, Mag Mack.

    3. It was little he cared about clothes Mag Mack.
    Nor for shoes on his turned up toes Mag Mack.
    With his blackthorn hames this coil (?) reins.
    And the winkers on side of his nose Mag Mack.

    4. For talking he had a great ear Mag Mack.
    And your sweet voice he'd like for the hear, Mag Mack.
    The order he joined was to keep far behind
    And to sail 30 miles in a year, Mag Mack.

    5. His skin must be coated with mail, Mag Mack.
    Though impervious to any appeal (pale) Mag Mack.
    A passive rebuff with your wattle so tough.
    So you might as well wallop a whale Mag Mack.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    John Ryan
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Tobar Phádraig, Co. Luimnigh