Scoil: Monaleen, (C.) Luimneach (uimhir rolla 7916)

Suíomh:
Móin an Lín, Co. Luimnigh
Múinteoir:
Mrs. M. Ó Farrell
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0524, Leathanach 128

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0524, Leathanach 128

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Monaleen, (C.) Luimneach
  2. XML Leathanach 128
  3. XML “Proverbs Used Locally”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. 1. It's an ill wind that blows nobody good.
    2. Many hands make light work,
    3. A stitch in time saves nine.
    4. All is not gold that glistens.
    5. A bird in the hand is worth two in the bush.
    6. There are two sides to a bargain.
    7. Make hay while the sun shines.
    8. A rolling stone gathers no moss.
    9. One good turn deserves another.
    10. Hard work is not easy.
    11. Every beginning is weak.
    12. A friend in need is a friend indeed.
    13. It's never too late to mend.
    14. It's never too old to learn.
    15. Don't judge a man by the coat he wears.
    16. It's better to be born lucky than rich.
    17. A constant friend is hard to find.
    18. There is hope from the ocean but none from the grave.
    19. A good run is better than a bad stand.
    20. The good hurler always sits on the ditch.
    21. A friend's eye is a good mirror.
    22. Never judge a book by the cover.
    23. An excuse is nearer to a woman than her apron.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. seanfhocail (~4,377)
    Teanga
    Béarla