Scoil: Garrdha Dubhlios, Pálás Gréine (uimhir rolla 10991)

Suíomh:
Garraí Dúlas, Co. Luimnigh
Múinteoir:
Ss. Ó Nuanáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0518, Leathanach 132

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0518, Leathanach 132

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Garrdha Dubhlios, Pálás Gréine
  2. XML Leathanach 132
  3. XML “Folklore - Proverbs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. There are a few old Irish proverbs used in this locality:-
    1. A wise man changes his minds but a fool never does.
    2. Little by little does the trick
    3. Learning and manners are charming companions.
    4. There is no use in climbing high ditches when you walk on the level road.
    5. Do not trust flatterer's.
    6. Tis often a mouse went under a stack.
    7. A word in the court is better than a pound in purse.
    8. Nature breaks out through the eyes of a cat.
    9. As silky as the back of a fiddle.
    10. Make hay while the sun shines.
    11. Never put off till to-morrow that which you can do to day.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. seanfhocail (~4,377)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Hugh Hogan
    Inscne
    Fireann