Scoil: Cnoc na Sná (B.), Mainistir na Féile (uimhir rolla 12368)

Suíomh:
Cnoc na Sionnach, Co. Luimnigh
Múinteoir:
Dáithí Ó Conchobhair
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0494, Leathanach 247

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0494, Leathanach 247

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cnoc na Sná (B.), Mainistir na Féile
  2. XML Leathanach 247
  3. XML “A Short Story”
  4. XML “A Short Story”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    give him grass if he would join his religion. Irish Paddy consented. Next day was Sunday and Paddy went to the catholic church to attend at Mass. In the evening he went to the protestant church to attend the evening service. The parson asked him why he did not attend the morning service. Irish Paddy answered that he went to the catholic church to save his soul, and he went to his own church to get grass for his ass.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Daniel OKeefe, a local wag, was usually on the bum, and one day on his sojourns in Co Limerick, meeting with another chum, decided they'd look for work, as the last resource. They walked along together, chatting on their exploits till at length they arrived at a farmer's gateway. A little shaded avenue led to the house. Dan decided to enter the avenue and search for work for the remainder of the day on trial. Moving onwards he entered the kitchen, and to his agreeable surprise saw the table in the middle of the floor, with the men's dinners whereon. The home-cured bacon and white cabbage sent forth a delicious flavour, and the fine floury potatoes, peeling off their jackets, seemed very appetising to poor Dan, who hadn't a square meal for many a day.
    There being nobody around (the good woman of the house
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. scéalta grinn (~6,086)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    D. O Connor
    Inscne
    Fireann
    Gairm bheatha
    Múinteoir (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)