Scoil: Glin (C.) (uimhir rolla 3232)

Suíomh:
An Gleann, Co. Luimnigh
Múinteoir:
Bean Mhic Cárthaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0480, Leathanach 371

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0480, Leathanach 371

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Glin (C.)
  2. XML Leathanach 371
  3. XML “St Stephen's Day”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. St. Stephen's Day
    St Stephen's Day is observed here by bands of dressed-up young men and boys who go from house to house singing and dancing. They ask money and are given it generously at each house.
    If they get the money they cheer and if they do not they "booh"
    They either divide the money between them or have an "all night" party and a dance.
    They sing "the wren, the wren" but they never have one now or even an imitation of one.
    This is the rhyme
    "The wren, the wren, the king of all birds
    St Stephen's Day she was caught in the fulge
    Although she is small her family is great
    Rise up dear landlady and give us a "thrate"
    Up with the kettle and down with the pan
    Give us our answer and let us begone"
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
        1. Féile Stiofáin (~402)
    Teanga
    Béarla