School: Baile Giolla tSionáin (B.), An Gleann (roll number 11307)

Location:
Baile Mhic Giolla tSeanáin Uachtarach, Co. Luimnigh
Teacher:
Tadhg Ó Cathasaigh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0480, Page 200

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0480, Page 200

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Baile Giolla tSionáin (B.), An Gleann
  2. XML Page 200
  3. XML “Folklore - A Story”
  4. XML “A Local Happening”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Folklore - A Story

    About a dozen years there lived in Glin a young man named Michael Geoghegan who was a very good swimmer.

    About a dozen years there lived in Glin a young man named Michael Geoghegan who was a very good swimmer. He often swam across the Shannon to Clare and when he arrived over he always lit a furze bush to let the people in Glin Pier know he arrived safely. One very cold day he left Glin Pier to swim across to Clare but failed and was drowned. The cause of his death it is said was that the water was too cold and he got cramps. He was not found for about a fortnight after.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. am
      1. tréimhsí staire sonracha (~25)
        1. an gorta mór (~4,013)
    2. earraí
      1. struchtúir de dhéantús an duine
        1. séadchomharthaí (~6,794)
    Language
    English
    Collector
    Tom Walsh
    Gender
    Male
    Address
    Tulach Liag, Co. Luimnigh
  2. There are the ruins of an old castle about a mile from Ballyguiltinane school, in the Parish of Newtownsandes in County Kerry. The castle was knocked from "cnokeen" a hill overlooking the school by a cannon ball. When it was falling a horse was grazing in the field, and he jumped from the field, and fell on a stone and since then the print of the horseshoe is left in the stone.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.